19 outubro, 2006


schwierig adj. difícil, complicado

O estereótipo não se confirma, pela experiência de um mês que aqui tive.
Mas não posso refutar o que é lógico: este povo tem a sua língua, que me atrai de facto, mas que me está ainda (muito) distante.
Um aluno Erasmus, ao pé de todo este Volk, é pequeno na sua capacidade, grande na sua coragem... genau, confuso nas sensações que o invadem.
É o confirmar que estar aqui é schwierig, que não sobrevivo sem o meu dicionário e que tenho uma vontade enorme de compreender e ser compreendida. Mas que só a vontade não chega.
Digo eu por cá que Erasmus bedeutet kein Problem, mas mais do que isso significa acreditar que sem relaxar um pouco fica tudo noch schwierigER.
Cada dia é uma batalha. E ter vencido hoje uma em Portugal tem de me convencer a ver a batalha contra este Deutscher Volke como algo mais... einfach. Nicht so wichtig.

schaffen v. tr. conseguir (fazer); conseguir passar em.

5 comentários:

Chicotadas disse...

Adorei o post, forte, bonito, muito bem escrito, mas principalmente porque transmite força e coragem a quem, como tu, está num mundo que, quer queiramos ou nao, não lhe pertence...
Já reparaste que por melhor pronuncia que tenhas, por mais correcto que fales, sabem sempre que és estrangeiro? É ser erasmus...=)
Besote!

c. disse...

"Schwierigkeiten sind die Geburtswehen neuer Ideen!"

:)

(Ainda te devo um mail! Passo sempre por aqui, no entanto. É que até na nossa Lisboa a vida corre muito depressa, com demasiados afazeres. Mas não me esqueço de ti!)

Viele Ku(considera dois pontinhos aqui em cima, que eu não sei fazer com o teclado do meu mac)sse!!

Anónimo disse...

Amiga...n é so ai que tudo às vezes parece tao confuso e "sem significado"; as palavras valem o que valem para os que as compreendem...para nos é sempre um esforco (maior ou menor) para as percebermos!!

Confia em ti e ri-te das confusoes e do desespero e de tudo o resto...é mais que obvio que esta tristeza nao vai durar sempre...sabes que n hà mal que sempre dure (a segunda parte da frase n é tao verdade assim!!!...a do bem...e tal...)!!Porque destes dias vao ficar apenas recordacoes...como essa vez em que, por atraso na traducao, n soubeste se disseste que sim ou que nao à proposta de integracao num grupo de trabalho ESSENCIAL a uma cadeira!!!lol

beijicoooo
adoro-te***

ARN disse...

Miuda, qd vieres vais trazer ctg uma experiência mt rica, daquelas para contar as vezes à noite, à volta de uma mesa, daquelas que n s contam numa tarde. Este medo superado, esta coragem criada, tudo isto vai fazer de ti uma pessoa ainda mais especial!Eu estou mt orgulhosa de ti... nunca mais vais dizes: "vês, aquele fez isto, e nós andamos a dormir, n fazemos nada". Estás cada vez mais rica e vais voltar ainda mais interessante!
Bj, saudades!adoro-te

ARN disse...

Miuda, qd vieres vais trazer ctg uma experiência mt rica, daquelas para contar as vezes à noite, à volta de uma mesa, daquelas que n s contam numa tarde. Este medo superado, esta coragem criada, tudo isto vai fazer de ti uma pessoa ainda mais especial!Eu estou mt orgulhosa de ti... nunca mais vais dizes: "vês, aquele fez isto, e nós andamos a dormir, n fazemos nada". Estás cada vez mais rica e vais voltar ainda mais interessante!
Bj, saudades!adoro-te